joludi:

Alfarrabista

Una de mis palabras portuguesas favoritas, como ya he dicho en alguna ocasión, es “alfarrabista”, que significa vendedor de libros viejos. Pero si la palabra es hermosa, su origen no lo es. Viene de los libros de Al Farabi, el gran glosador árabe de Aristóteles, sumamente popular en la Edad Media. Los cristianos consideraban nefandas esas obras, por ser islámicas y además por tratar las ideas del temido Estagirita (que solo con Santo Tomás fue rehabilitado para el pensamiento cristiano), así que las arrojaban al fuego. Por extensión, todo libro que por su contenido o por su falta de valor se lanzaba a las hogueras, se llamaba alfarrabio. Y de aquí alfarrabista, es decir, quien vende cosas que solo valen para ser quemadas…

Anuncios

About Trymar

Editando e sobrevivindo dende o ano 2000

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: